Предлагаемый закон, основанный на противоречивых данных о «жертвах» и «ущербе», немедленно нацелен против Церкви Объединения, но устанавливает несправедливый общий принцип со зловещими последствиями для будущего.

Парламент Японии, Национальный парламент, где будет обсуждаться новый закон.
Парламент Японии, Национальный парламент, где будет обсуждаться новый закон. Кредиты .

Мы подписываем это срочное заявление, чтобы выразить нашу обеспокоенность по поводу возможности принятия в Японии нового закона, позволяющего «сохранить» или заморозить активы религиозных корпораций, в отношении которых было подано заявление о роспуске, а также назначить доверенного управляющего для управления ими. их, даже не дождавшись результатов судебного дела о роспуске. Закон направлен против Семейной федерации за мир и объединение во всем мире, ранее известной как Церковь Объединения, которую правительство пытается распустить как религиозную корпорацию в Японии посредством судебного иска. Сообщает Bitter Winter

Мы знаем Федерацию семьи уже много лет и знаем о ее проблемах в Японии. Мы понимаем, что некоторых японских членов Федерации семей обвиняли в том, что они в прошлом оказывали неправомерное давление на других преданных и общественность в целом с целью сделать пожертвования или приобрести определенные артефакты.

Мы также знаем, что Федерация семьи Японии искренне пыталась исправить прошлые проблемы и добилась определенного успеха. До убийства бывшего премьер-министра Синдзо Абэ количество жалоб на события, произошедшие в 2010-х и 2020-х годах, значительно снизилось по сравнению с жалобами предыдущих десятилетий.

Мы также осознаем, что аналогичные проблемы существуют как среди старых, так и среди новых религиозных традиций. Почти все церкви и религии в некоторых странах или на разных этапах своей истории обвинялись в чрезмерной агрессивности в том, что касается денежных пожертвований тем или иным способом.

Сторонники закона о замораживании активов утверждают, что он необходим для защиты интересов «жертв», которые в противном случае никогда не смогут быть возмещены. Однако мы понимаем, что сотни дел уже урегулированы и что, несмотря на народную статистику, циркулирующую в средствах массовой информации, и даже без учета того, что некоторые претензии относятся к событиям, которые якобы произошли десятилетия назад, количество нерассмотренных дел сравнительно ограничено. Это также не соответствует масштабу предлагаемой меры.

Похоже, что вместо защиты предполагаемых жертв эта мера направлена ​​на то, чтобы немедленно прекратить деятельность Федерации семей в Японии и помешать ей организовать эффективную защиту от ликвидационного иска, лишив ее необходимых ресурсов. Это также доказывает, что утверждение о том, что Федерация семей после роспуска продолжит пользоваться религиозной свободой и будет «только» лишена своего освобожденного от налогов статуса религиозной корпорации, является ложным. Фактически, требование заморозить активы и назначить доверенное лицо показывает, что настоящее намерение оппонентов состоит в том, чтобы помешать Федерации семей продолжать свою нормальную деятельность в Японии.

Ликвидация Федерации семей и замораживание ее активов открыли бы путь к аналогичным действиям против десятков других религиозных движений, непопулярных в средствах массовой информации, некоторых юристах или политических группах. Мы уже слышим в Японии голоса, обвиняющие другие религиозные группы и призывающие принять против них аналогичные меры.

Ученые изучили, как кампании против религии начинаются с нападения на сравнительно небольшие и непопулярные группы. Меры против них поддерживаются средствами массовой информации и одобряются общественным мнением (чьи представления об этих группах, конечно, во многом формируются теми же СМИ). Однако эти меры становятся прецедентами и устанавливают общие принципы, которые вскоре будут применены против десятков других религий.

Бывший посол США по особым поручениям по международной религиозной свободе Сэм Браунбек и Катрина Лантос Светт, которая дважды была председателем Международной комиссии США по религиозной свободе (USCIRF) [от X].  Оба подписывают это обращение.
Бывший посол США по особым поручениям по международной религиозной свободе Сэм Браунбек и Катрина Лантос Светт, которая дважды была председателем Международной комиссии США по религиозной свободе (USCIRF) [от X]. Оба подписывают это обращение.

Мы видели этот процесс в действии в России и Китае, которые начали преследовать Свидетелей Иеговы и представителей других религий, считающихся «антиобщественными», но постепенно распространили свои репрессии на всех религиозных деятелей, которых режимы считали потенциальными диссидентами.

У нас, конечно, нет намерения сравнивать Японию и ее прекрасную демократию с этими тоталитарными и репрессивными режимами. Однако наш опыт показывает, что идеологии, находящиеся у власти в этих режимах, включая коммунизм, часто действуют и в демократических странах. Ученые, изучавшие этот вопрос, признали, что оппозиция Церкви Объединения в Японии имела один из своих политических корней в коммунистических кампаниях, направленных против ее консервативных идей и активизма.

Мы призываем японских политиков и суды отклонить предложенный закон, позволяющий замораживать активы религиозных корпораций, против которых был подан иск о роспуске, и пересмотреть запрос о роспуске, признавая опасные далеко идущие последствия этих мер и постоянный пятна, которые они оставят на международном имидже Японии как демократической страны, уважающей права человека.

Мы призываем демократических союзников Японии и ООН сделать так, чтобы их голос был услышан как голос разума, свободы религии или убеждений и прав человека.

Мы призываем все церкви и религии, присутствующие в Японии, выступить против нового закона о замораживании активов и его роспуске. Независимо от того, насколько они могут не соглашаться с Федерацией семей по многим вопросам, новый закон и прецедент, позволяющий роспуск религиозных организаций, которые проиграли только гражданские, а не уголовные дела, также будут угрожать им.

Сохранение молчания в надежде, что их избавят от кампаний, конечной целью которых является введение жестких ограничений, затрагивающих все религии, поставит их в положение среднего робкого немецкого священнослужителя в годы нацизма, запечатленного в знаменитом стихотворении лютеранского пастора и диссидента Мартина Нимёллера. «Сначала они пришли за социалистами, а я не высказался — потому что я не был социалистом. Потом пришли за профсоюзными активистами, а я ничего не сказал, потому что я не был профсоюзным активистом. Потом они пришли за евреями, а я ничего не сказал, потому что я не был евреем. Потом они пришли за мной – и некому было говорить за меня».

29 октября 2023 г.

Марко Респинти, ответственный директор ежедневного журнала «Bitter Winter», посвященного свободе религии и правам человека.

Тьерри Валле, президент CAP-LC – Координация ассоциаций и участников за свободу совести

Массимо Интровинье, соучредитель и управляющий директор CESNUR – Центра исследований новых религий

Эрик Ру, председатель EIFRF – Европейского межрелигиозного форума за свободу вероисповедания

Франческо Курто, соучредитель Fedinsieme [Faiths Together]

Алессандро Амикарелли, президент FOB – Европейской федерации свободы вероисповедания

Аарон Роудс, президент FOREF – Европейского форума за свободу вероисповедания

Ханс Нут, директор Фонда Герарда Нудта за свободу религии и убеждений

Вилли Фотре, соучредитель и директор HRWF – Права человека без границ

Посол Сэм Браунбек, сопредседатель Международного саммита по свободе вероисповедания

Катрина Лантос Светт, сопредседатель Международного саммита по свободе вероисповедания

Рафаэлла Ди Марцио, управляющий директор LIREC – Центра исследований свободы религии, убеждений и совести

Розита Шорите, президент ORLIR – Международной обсерватории религиозной свободы беженцев

Камелия Марин, заместитель директора Soteria International

Иван Архона Пеладо, президент Fundación para la Mejora de la Vida, la Cultura y la Sociedad

Арност Либезный, Вселенское архибратство папских рыцарей, дам и эсквайров