Примечание редактора: история Джи Хо основана на нескольких реальных рассказах о жизни в Северной Корее. Хотя детали были созданы или объединены, чтобы защитить любого конкретного человека или место от идентификации, эта история представляет собой взгляд на то, какова на самом деле жизнь северокорейских христиан.
Они пришли за моим отцом, пока я учился в школе. Сообщает Open Doors
Когда в тот день я открыл ворота нашего дома, я услышал крики и увидел людей с лопатами, копавших в саду. В нашем доме было еще много мужчин, кричащих на моего отца. Я не мог с собой поделать. Я крикнул «Аппа!» (по-корейски «папа!») и бросился в комнату. Я увидела отца, забившегося в угол, и побежала к нему, обнимая его.
Когда сотрудники госбезопасности — а они такими были — забрасывали моего отца вопросами и обвинениями, стало очевидно, что они ищут. Они хотели знать, есть ли у него радио.
И они хотели знать о его секретной книге. Они обыскали дом в поисках обоих предметов. Они так и не нашли радио — возможно, потому, что боялись прикасаться к портретам Дорогих Лидеров. Моему отцу всегда было немного смешно, что радио, его незаконная связь с внешним миром, было спрятано за изображением Ким Чен Ира, висевшим на стене. Он также знал, что полиция не осмелится прикоснуться к нему.
Но когда они копались в нашем маленьком саду, они нашли книгу, завернутую в пластик. Один из полицейских вошел внутрь с книгой в руках и с торжествующим видом. Он опрокинул наш маленький столик, когда мы съежились в углу, разбрасывая повсюду тарелки, и швырнул книгу к ногам моего отца.
Мы с отцом оба рыдали. В тот момент мы знали, что больше никогда не увидимся.
Мужчины вытолкнули моего отца наружу. Я поплелся за ними, слишком ошеломленный, чтобы что-то сделать, кроме тихого плача. В последний раз я видел отца через наши ворота, когда его забрала полиция.
Ворота захлопнулись, и я остался совсем один.
Секретные уроки моего отца
Я не знал, куда они забрали моего отца. И, вероятно, никогда не будет. Я знал, что подобные исчезновения случаются; и я знал, что мне повезло, что они и меня не забрали.
Чего я не понял, так это почему его забрали. Я знал, что радио опасно: мой отец каким-то образом раздобыл крошечный транзистор, чтобы искать новости за пределами Северной Кореи. Он хотел знать, есть ли где-нибудь еда; он подумал, что, возможно, Китаю есть что предложить и что, возможно, он сможет перебраться через границу. Он также не был уверен, что то, что наше государственное радио рассказало нам об урожае в нашей стране, было правдой. И поэтому он часто не ложился спать допоздна, слушая зарубежные радиопередачи в поисках новой информации, которая поможет нам выжить. Он сказал, что риск того стоит, хотя мы оба знали, что его арестуют, если его когда-нибудь поймают с этим.
Но я не видел, что такого плохого в секретной книге моего отца. Он любил читать мне рассказы и высказывания из книги. «Мудрый человек сел на гору и начал учить», — сказал мне однажды вечером отец. «Он сказал: «Когда соль теряет вкус, какая в этом польза?» Люди как соль. Если мы потеряем доброту к другим, мы потеряем человечность. Всегда сохраняй свою соленость, Джи Хо*».
Я не знал, что означают эта история или его слова, но они запомнились мне. Почему урок доброты может оказаться настолько опасным в Северной Корее?
Удивительное сообщение
По мере того, как я рос, боль потери отца становилась все слабее. Это никогда не проходило, но у меня были более насущные проблемы. Например, найти еду и выжить.
Я начал слушать радио в поисках новостей о внешнем мире, как это делал мой отец. Возможно, за пределами Северной Кореи была еда — я не знал, как мне туда добраться, но если бы я мог это выяснить, возможно, я бы не умер с голоду, как некоторые из моих соседей.
Я также посадил несколько овощей в нашем саду. Технически я знал, что это запрещено, но, похоже, никого это не волновало, поскольку мы уже несколько месяцев не получали свой обычный продовольственный паек с работы.
Когда мне исполнилось двадцать, моя ночная рутина вращалась вокруг транзистора и сада. Я приходил домой с работы на ферме недалеко от нашей деревни, проверял свой сад, собирал немного картофеля или капусты и съедал свой скудный ужин, пока слушал радио. Я никогда не слышал о еде, которую мог бы получить, но было что-то утешительное в прослушивании радио, как я видел много раз, когда мой отец делал это.
Однажды ночью я настраивал транзистор в поисках станций, которые раньше не слышал. Я нашел радиостанцию на корейском языке, но то, что говорил этот человек, не было похоже ни на одну государственную программу, которую я когда-либо слышал.
«… «Вы — соль земли», — сказал мужчина по радио. «Если соль потеряет вкус, что в этом хорошего?» Это слова Иисуса, и они напоминают нам, что мы никогда не должны терять свою соленость — нашу любовь к другим».
Я чуть не уронил чай. Это было то, что мой отец сказал мне, почти слово в слово, много лет назад. Но по радио сказали, что это сказал кто-то по имени Иисус… кем был Иисус? Был ли Он тем «учителем», о котором мне говорил мой отец?
Открытие Бога моего отца
С тех пор я слушал радиостанцию при каждой возможности. Я слышал и другое об Иисусе: «Не хлебом единым живет человек»; «возмездие за грех — смерть, а дар Божий — жизнь вечная через Иисуса Христа»; и самое удивительное: «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал нам Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную».
Люди по радио сказали, что они христиане. Я вырос в школе, слушая о западных миссионерах, которые похищали детей и убивали людей. Но люди на радио выглядели совсем не так.
Слушая, я убеждался все больше и больше. Этот Иисус был великим учителем, о котором пытался рассказать мне мой отец. Иисус хотел быть моим Господом и Спасителем, а я хотел следовать за Ним, так же, как это делал мой отец.
Я начал думать об этих уроках каждый день. Я видел соседа, который, как я знал, был голоден, и слышал слова Иисуса: «Как ты сделал это с наименьшим из этих моих братьев и сестер, ты сделал это со мной». Я приходил домой, уставший от работы в поле, с сердцем, все еще болевшим от потери отца, и думал о стихотворении, услышанном по радио: «Господь — мой пастырь, я буду не хочу."
Я начал пытаться молиться так, как сказал человек по радио: он сказал, что вы можете говорить с Богом в любое время, и что Бог хочет вас слушать. Иногда мне казалось, что Бог услышал мои молитвы и хотел, чтобы я знала, что Он со мной.
Следуя за Иисусом в первый раз
Продолжая узнавать больше об Иисусе, я также обнаружил, что моя жизнь меняется и в других отношениях. Я все еще был голоден, но начал делиться едой. Я подумал о том, что Иисус сказал о соли, и о том, что мой отец сказал мне никогда не терять свою соленость. Я знал, что могу отдать часть еды соседям, у которых нет сада. Я надеялся, что это каким-то образом покажет им, что Иисус любит их.
Я знаю, что было бы опасно рассказывать кому-либо об Иисусе. Наши лидеры не хотят, чтобы мы поклонялись кому-либо или чему-либо, кроме них. Я понял, почему моего отца схватили — они увидели, что у него есть Господь, который больше, чем лидеры нашей страны.
Теперь я христианин, служу тому же Иисусу, что и мой отец и люди на радио. Возможно, я единственный христианин в Северной Корее. Но, возможно, другие люди тоже слышат радиопередачи. Я надеюсь, что когда-нибудь я смогу встретить еще одного последователя Иисуса. Было бы здорово поделиться своими надеждами и верой с другим человеком.
А пока я буду продолжать слушать радио. Это помогает мне не чувствовать себя таким одиноким. Я продолжу узнавать больше об Иисусе и о том, как я могу более внимательно следовать за Ним.
И я продолжу быть солью для окружающих меня людей. Точно так же, как сказал мне мой отец.
Организация «Открытые двери» работает через наши секретные сети в соседних странах, чтобы обеспечить северокорейских христиан такими предметами первой необходимости, как еда, лекарства и теплая одежда. Организация «Открытые двери» также ежедневно ведет радиопередачу, чтобы помочь укрепить тайную церковь в Северной Корее и укрепить веру верующих внутри страны. Ваш сегодняшний дар помогает этой жизненно важной работе продолжаться и расти, поскольку мы стремимся укрепить примерно 400 000 северокорейских христиан, которые следуют за Иисусом, подвергаясь постоянному риску.
* Имя представителя; Джи Хо основан на нескольких реальных рассказах из Северной Кореи.